Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

великий царь (

  • 1 μεγας

         μέγας
        μεγάλη, μέγα (gen. μεγάλου, μεγάλης, μεγάλου; compar. μείζων - NT. тж. μεζότερος, superl. μέγιστος)
        1) большой, огромный

    (σθένος Hom.; πλοῦτος Aesch.)

    ; огромный, многочисленный

    (ἀγέλη NT.)

    ; рослый

    (καλός τε μ. τε Hom.)

    ; крупный
        

    (σῦς Hom.; αἰετός Pind.)

        2) взрослый
        

    ὅτε μ. ἐσσί Hom.так как ты (уже) взрослый

        3) высокий
        

    (οὐρανός, πύργος, ὄρος Hom.; δένδρον NT.)

        4) широкий, обширный

    (πέλαγος, αἰγιαλός Hom.)

    ; просторный, вместительный
        

    (αὐλή Hom.)

        5) длинный или глубокий
        

    (τάφρος Hom.)

        6) сильный, мощный

    (ἄνεμος, ἰαχή Hom.; σεισμός NT.)

    ; громкий, немолкнущий
        

    (μῦθος Soph.)

        7) великий
        

    (Ζεύς Aesch.)

        μεγάλαι θεαί Soph. — великие богини, т.е. Деметра и Персефона;
        μ. βασιλεύς Aesch., Xen.великий царь ( обычно - Ксеркс);
        οἱ μεγάλοι Δαναοί Soph.данайские вожди

        8) важный, значительный
        

    (εἴς или πρός τι Xen.; ἐπαγγέλματα NT.)

        9) высокопарный, пышный
        10) высокомерный, гордый
        

    φρονεῖ, ὡς γυνή, μέγα Soph. (Иокаста) полна женской гордости - см. тж. μείζων, μέγιστον и μέγιστος

    Древнегреческо-русский словарь > μεγας

  • 2 μη

        μή
        частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания οὐ)
        1) в независимых предложениях (с imper. praes., aor., pf. или в выражениях с inf., conjct., opt. заменяющих imper.)
        (1) не, пусть не, чтобы не
        

    μή μ΄ ἐρέθιζε Hom. — не раздражай меня;

        — conjct.) μέ ἐάσῃς Hom. не допусти;
        μή σε κιχείω Hom. — чтобы я тебя (больше) не встречал;
        μέ ἴομεν (атт. ἴωμεν) Hom. — не надо нам идти;
        — inf.) οἷς μέ πελάζειν Aesch. не приближайся к ним;
        ( редко — с fut. ind.) μή μοι νεμεσήσετε Hom. не гневайтесь на меня;
        μέ δώσετε Lys. — не позволяйте;
        — opt. praes. и aor.) ἃ μέ κραίνοι τύχη Aesch. чего да не допустит судьба;
        μέ ὅγ΄ ἔλθοι ἀνήρ Hom. — да не появится такой человек;
        ( иногдас опущением глагола) ἀλλὰ μέ οὕτως Plat. но не в этом дело;
        μέ σύ γε Soph.не делай этого

        (2) (при связи с прошедшим - ind.) о, если бы не
        

    εἴθε σε μή ποτε εἰδόμαν! Soph. — о, если бы я никогда не видел тебя!;

        μή ποτ΄ ὤφελον λιπεῖν τέν Σκῦρον! Soph. — о, если бы я никогда не покидал Скир!;
        ὡς μή ποτε ὤφελεν! Xen. — ах, если бы этого не случилось!

        (3) ( в клятвах) μὰ γῆν, μέ ΄γὼ νόημα κομψότερον ἤκουσά πω Arph. клянусь землей, я никогда не слышал ничего более остроумного
        2) в зависимых предложениях:
        (1) ( с целевыми союзами ἵνα, ὅπως, ὡς, ὄφρα - иногда тж. с ἄν) чтобы не
        

    ὡς μή σ΄ ἐλινύοντα προσδερχθῇ πατήρ Aesch. — чтобы отец не видел тебя медлящим;

        ὅπως μέ δῷ δίκην Plat. — чтобы он не понес наказания;
        ( иногдасамостоятельно) μή σε νοήσῃ Ἥρη Hom. чтобы тебя не увидела Гера

        (2) ( в протасисе условных предложений с εἰ - эп. αἰ, εἴ κε - эп. αἴ κε, εἰ ἄν, ἤν, ἐάκ и т.п.) если не
        

    οὐ γὰρ ἦν κρήνη ὅτι μέ μία Thuc. — не было источников, если не (считать) одного;

        ἐὰν μή τις τύχῃ ἰατρικὸς ὤν Plat.если кто-нибудь (из них) не окажется врачом

        

    ὃς δὲ μέ εἶδέ κω τέν καννάβιδα Her. — если (всякий), кто никогда не видел ткани из конопли;

        ἔνεστι γάρ μοι μέ λέγειν, ἃ μέ τελῶ Aesch. — мне свойственно не говорить того, чего я не исполняю;
        λέγειν, ἃ μέ δεῖ Soph. — говорить то, чего не следует;
        ἃ μέ σαφῶς εἰδείη Xen. — то, чего в точности не знаешь

        (4) (при глаголах боязни, опасения - с conjct. или ind.)
        

    δέδοικα, μή σε παρείπῃ Hom. — боюсь, как бы тебя не уговорила (Фетида);

        φοβηθείς, μέ λοιδορία γένηται πάλιν Plat. — опасаясь, как бы опять не возникла ссора;
        φοβοῦμεθα, μέ ἀμφοτέρων ἅμα ἡμαρτήκαμεν Thuc. — боимся, не ошиблись ли мы и в том, и в другом

        (5) (при глаголах препятствия, сомнения, отрицания - с inf.)
        

    τῆς θαλάσσης εἶργον μέ χρῆσθαι τοὺς Μυτιληναίους Thuc. (афиняне) заперли море, чтобы митиленцы не могли пользоваться (им);

        τοῖς ναυκλήροις ἀπεῖπε μέ διάγειν Xen. (Аристарх) запретил судовладельцам перевозить (греков);
        ἠρνοῦντο, μέ αὐτόχειρες γενέσθαι Xen. — они утверждали, что не являются виновниками;
        ἢ ἐξομῇ τὸ μέ εἰδέναι ; Soph. — или ты станешь клясться, что (ничего) не знаешь?;
        πᾶς ἀσκὸς δύο ἄνδρας ἕξει τοῦ μέ καταδῦναι Xen.каждый бурдюк не даст утонуть двоим (т.е. выдержит двоих);
        ἀληθεῦσαι τὰ ὄντα τε ὡς ὄντα καὴ τὰ μέ ὄντα ὡς οὐκ ὄντα Xen. (μή - — отрицание относительное, с оттенком субъективности, οὐ - абсолютное и объективное) утверждать то, что есть, и отрицать то, чего нет;
        — (с опущением глагола опасения) μέ ἀγροικότερον ᾗ τὸ ἀληθὲς εἰπεῖν Plat. не было бы грубовато сказать правду

        (6) ( при причастиях с оттенком условности) μέ μάτην φλύσαι θέλων Aesch. не желающий зря хвастаться
        

    μέ παρὼν θαυμάζεται Soph. — странно, что его здесь нет;

        ( при — причастиях со значением прилагательных, при прилагательных и при отвлеченных существительных) ὅ μέ λεύσσων Soph. умерший;
        τὸ μέ ὄν Plat. филос. — не сущее, не имеющее бытия;
        τὰ μέ δίκαια Aesch. — несправедливость;
        μέ κακὸς εἶναι φιλεῖ Aesch.он не бывает трусом

        (7) ( в вопросах) неужели, разве (лат. num)
        

    μή σοι δοκοῦμεν λειφθῆναι ; Aesch. — разве тебе кажется, что мы оказались слабее?;

        ἄρα μή τι μεῖζον ἕξεις λαβεῖν τεκμήριον ; Plat. — разве ты сможешь найти более яркое свидетельство?;
        μέ οὕτω φῶμεν ; Plat. — не сказать ли нам так?;
        ἀλλὰ μέ τοῦτο οὐ καλῶς ὡμολογήσαμεν ; Plat. — только правильно ли мы согласились относительно этого?;
        οὐχὴ (= лат. nonne) συγκλῄσεις στόμα καὴ μέ μεθήσεις αἰσχίστους λόγους ; Eur. — неужели ты не закроешь (свой) рот и неужели ты будешь держать эти позорные речи?

        3) с другими частицами ( часто пишутся слитно)
        

    μέ ἀλλά — да нет, напротив или как же;

        μέ δή и μέ δῆτα — никоим образом, решительно не:
        μέ δῆτα ἴδοιμι ταύτην ἡμέραν! Soph. — о, если бы я никогда не увидел этого дня!;
        μέ ὅπως и μέ ὅτι — не то ( или не так) чтобы, не только:
        μέ ὅτι ἰδιώτης τις, ἀλλὰ ὅ μέγας βασιλευς Plat. — не только простой человек, но и (сам) великий царь;
        μέ οὐ — пожалуй что не или что(бы) не:
        οὐ τοῦτο δέδοικα, μέ οὐκ ἔχω Xen. — я боюсь не того, что у меня (ничего) нет;
        ὅρα, μέ οὐχ οὕτως ταῦτ΄ ἔχει Plat. — смотри, как бы это не оказалось не так;
        μέ καθαρῷ καθαροῦ ἐφάπτεσθαι μέ οὐ θεμιτὸν ᾖ Plat. — постигнуть чистое нечистому, пожалуй, едва ли дано;
        μή ποτε — чтобы никогда:
        ὅπως μή ποτε ἔτι ἔσται ἐπὴ τῷ ἀδελφῷ Xen. (Кир размышляет), как сделать, чтобы ему никогда больше не зависеть от брата;
        μή που — не …ли как-нибудь:
        περισκοπῶ, μέ πού τις ἡμῖν ἐγγὺς ἐγχρίμπτῃ Soph. — я озираюсь, не приближается ли к нам как-нибудь кто-л.;
        μή πω — еще не или пусть никогда:
        μή πω μ΄ ἐρώτα Soph. — не спрашивай меня больше;
        μή πω πρὴν μάθοιμι Soph. — не раньше, чем я узнаю;
        μή πω νοῦ τοσόνδ΄ εἴην κενή Soph. — да не буду я никогда столь безрассудна;
        μέ πώποτε — что никогда еще:
        ἐπιστάμεσθα δὲ μέ πώποτ΄ αὐτὸν φεῦδος λακεῖν Soph. — а мы знаем, что он никогда еще не предсказывал ложно;
        μή πως — чтобы как-нибудь не или не …ли как-нибудь:
        μή πως ἀλέηται Hom. — чтобы он как-нибудь не ускользнул;
        μή τι — никоим образом, никак, в вопросах разве как-нибудь:
        μή τι σὺ ταῦτα διείρεο Hom. — об этом ты уж никак не расспрашивай;
        μή τί σοι δοκῶ ταρβεῖν ; Aesch. — да разве я, по-твоему, в какой-то степени боюсь?;
        μή τί γε (δή) — тем более не, тем менее Dem., Plut.; μή τοι (γε) — все же не, никак не

    Древнегреческо-русский словарь > μη

  • 3 1138

    {собств., 59}
    Младший (восьмой) сын Иессея из колена Иудина, великий царь Израильский. Его история изложена в трех книгах Царств (1Цар. 16 - 3Цар. 2, 1Пар. 11–29). Как полагают историки, Давид был помазан в первый раз Самуилом на царство (1Цар. 16:13) примерно в девятнадцатилетнем возрасте. После этого он поразил Голиафа и был призван Саулом на службу. После смерти Саула он был вторично помазан на царство (2Цар. 2:4) и царствовал семь лет в Хевроне, а после смерти сына Саула Иевосфея и присоединения к нему остальных колен был помазан на царство в третий раз над всем Израилем (2Цар. 5:3). Ни до Давида, ни после него не было такого благословенного царствования в Израиле, поэтому и грядущее царство Мессии называется его именем (Мф. 1:1, 6, 17, 20; 9:27; 12:3, 23; 15:22; 20:30, 31; 21:9, 15; 22:42, 43, 45; Мк. 2:25; 10:47, 48; 11:10; 12:35-37; Лк. 1:27, 32, 69; 2:4, 11; 3:31; 6:3; 18:38, 39; 20:41, 42, 44; Ин. 7:42; Деян. 1:16; 2:25, 29, 34; 4:25; 7:45; 13:22, 34, 36; 15:16; Рим. 1:3; 4:6; 11:9; 2Тим. 2:8; Евр. 4:7; 11:32; Откр. 3:7; 5:5; 22:16). См. евр. 1732 (דוִָדּ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1138

  • 4 Δαβίδ

    {собств., 59}
    Младший (восьмой) сын Иессея из колена Иудина, великий царь Израильский. Его история изложена в трех книгах Царств (1Цар. 16 - 3Цар. 2, 1Пар. 11–29). Как полагают историки, Давид был помазан в первый раз Самуилом на царство (1Цар. 16:13) примерно в девятнадцатилетнем возрасте. После этого он поразил Голиафа и был призван Саулом на службу. После смерти Саула он был вторично помазан на царство (2Цар. 2:4) и царствовал семь лет в Хевроне, а после смерти сына Саула Иевосфея и присоединения к нему остальных колен был помазан на царство в третий раз над всем Израилем (2Цар. 5:3). Ни до Давида, ни после него не было такого благословенного царствования в Израиле, поэтому и грядущее царство Мессии называется его именем (Мф. 1:1, 6, 17, 20; 9:27; 12:3, 23; 15:22; 20:30, 31; 21:9, 15; 22:42, 43, 45; Мк. 2:25; 10:47, 48; 11:10; 12:35-37; Лк. 1:27, 32, 69; 2:4, 11; 3:31; 6:3; 18:38, 39; 20:41, 42, 44; Ин. 7:42; Деян. 1:16; 2:25, 29, 34; 4:25; 7:45; 13:22, 34, 36; 15:16; Рим. 1:3; 4:6; 11:9; 2Тим. 2:8; Евр. 4:7; 11:32; Откр. 3:7; 5:5; 22:16). См. евр. 1732 (דוִָדּ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Δαβίδ

  • 5 Δαβίδ

    {собств., 59}
    Младший (восьмой) сын Иессея из колена Иудина, великий царь Израильский. Его история изложена в трех книгах Царств (1Цар. 16 - 3Цар. 2, 1Пар. 11–29). Как полагают историки, Давид был помазан в первый раз Самуилом на царство (1Цар. 16:13) примерно в девятнадцатилетнем возрасте. После этого он поразил Голиафа и был призван Саулом на службу. После смерти Саула он был вторично помазан на царство (2Цар. 2:4) и царствовал семь лет в Хевроне, а после смерти сына Саула Иевосфея и присоединения к нему остальных колен был помазан на царство в третий раз над всем Израилем (2Цар. 5:3). Ни до Давида, ни после него не было такого благословенного царствования в Израиле, поэтому и грядущее царство Мессии называется его именем (Мф. 1:1, 6, 17, 20; 9:27; 12:3, 23; 15:22; 20:30, 31; 21:9, 15; 22:42, 43, 45; Мк. 2:25; 10:47, 48; 11:10; 12:35-37; Лк. 1:27, 32, 69; 2:4, 11; 3:31; 6:3; 18:38, 39; 20:41, 42, 44; Ин. 7:42; Деян. 1:16; 2:25, 29, 34; 4:25; 7:45; 13:22, 34, 36; 15:16; Рим. 1:3; 4:6; 11:9; 2Тим. 2:8; Евр. 4:7; 11:32; Откр. 3:7; 5:5; 22:16). См. евр. 1732 (דוִָדּ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Δαβίδ

  • 6 Ηρωδης

        - ου ὅ Герод или Ирод
        1) афинский архонт в 60 г. до н.э.
        2) Ἡ. ὅ Μέγας «Ирод Великий», сын Антипатра, царь Иудеи в 37-34 гг. до н.э. NT.
        3) Ἡ. ὅ Ἀντιππας, сын предыдущего, тетрарх Галилеи и Переи, муж Геродиады или Иродиады NT.
        4) Ἡ. ὅ Ἀγρίππας I, внук Ирода Великого, сын Аристобула и Береники или Вероники, царь Палестины, ум. в 44 г. н.э. NT.

    Древнегреческо-русский словарь > Ηρωδης

  • 7 Βασίλειος

    Βασίλειος ο
    Василий –
    1) имя некоторых святых Православной Церкви:

    Βασίλειος ο Μέγας — Василий Великий – один из трех иерархов (святые Василий Великий, Григорий Богослов и Иоанн Златоуст) и отец Церкви;

    2) имя, которое носили некоторые византийские правители:

    Βασίλειος Β΄ ο Βουλγαροκτόνος — Василий Второй, покоритель болгар;

    3) мужское имя
    Этим.
    < дргр. βασίλειος «царский, царственный» < βασιλεύς «царь, повелитель»

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > Βασίλειος

  • 8 οτι

         ὅτι
         ὅτῐ
        I
         или ( во избежание смешения с ὅτι II) ὅ τι и- τι n к ὅστις См. οστις
        II
        эп.-ион. тж. ὅττι ( иногда ῑ; ι почти никогда не элидируется)
        1) (после verba dicendi, sciendi, cognoscendi etc.) что
        

    (ἠγγέλθη τῷ Περικλεῖ, ὅ. Μέγαρα ἀφέστηκε Thuc.; ἐπυθόμεθα, ὅ. τὸ πλοῖον ἀφιγμένον εἴη Plat.)

        αἰσθάνομαί σου, ὅ. οὐ δυναμένου ἀντιλέγειν Plat. — я замечаю, что ты не в состоянии возражать;
        Λυκάονας εἴδομεν, ὅ. καρποῦνται Xen. — мы знаем, что ликаонцы заняты сбором урожая;
        ( иногда плеонастически перед — мнимо-косвенной речью, acc. cum inf. и пр.) εἶπεν, ὅ. αὐτός εἰμι, ὅν ζητεῖς Xen. он сказал:
        «я тот, кого ты ищешь»;
        εἶπον, ὅ. πρῶτον ἐμὲ χρῆναι …(= εἶπον, πρῶτον ἐμὲ χρῆναι или εἶπον, ὅ. πρῶτον ἐμὲἐχρῆν) … Plat. — я сказал бы, что прежде всего мне следовало бы …;
        οὐ μόνον ὅ. ἄνδρες, ἀλλὰ καὴ γυναῖκες Plat. — не только (что) мужчины, но и женщины;
        — (эллиптически) πάρειμι δ΄ ἄκων οὐχ ἑκοῦσιν, οἶδ΄ ὅ. Soph. я здесь вопреки своей воле и, уверен в том, вопреки вашей;
        ( в ответах) δῆλον δέ ὅ. Plat. — ясно, что так;
        οὐχ ὅ. — не то, чтобы, т.е. хотя:
        οὐχ ὅ. τῷ ῥήματι οὕτως εἶπες Plat. — хотя ты выразился таким образом;
        ὅ. μή — разве только, за исключением, если не считать или не говоря уже о том, что не, не то что:
        οὐδὲ ἀναπνεῖν, μέ ὅ. λέγειν τι δυνησόμεθα Xen. (не в меру напившись), мы не сможем дышать, не то что говорить что-л.;
        μέ ὅ. ἰδιώτης τις, ἀλλὰ ὅ μέγας βασιλεύς Plat. — не то что какой-нибудь рядовой человек, но и (сам) великий (т.е. персидский) царь;
        (для усиления superl.) — по возможности, как можно:
        ὅ. τάχιστα Hom. и ὅ. τάχος Her. — как можно быстрее;
        ὅ. πλεῖστον χρόνον Xen.как можно дольше

        2) что касается, в отношении того что, поскольку
        

    ὅ. δὲ καὴ ἐμὲ οἴει εἰπεῖν τοῦτο, παρήκουσας Plat. — что же касается того, что, по-твоему, и я это сказал, (здесь) ты ослышался;

        ἆρά τίς σοι δοκεῖ ἀδικῶν ἄνθρωπος σωφρονεῖν, ὅ. ἀδικεῖ ; Plat. — разве несправедливо поступающий человек кажется тебе разумным в своей несправедливости?

        3) (потому) что, из-за того что
        

    (χωόμενος, ὅτ΄ ἄριστον Ἀχαιῶν οὐδὲν ἔτισας Hom.)

        ὅ. τί ; Dem., ὅ. δέ τί γε ; и ὅ. δέ τί μάλιστα ; Plat. или ὅ. τί δη ; Luc.почему же это?

    Древнегреческо-русский словарь > οτι

  • 9 βασιλόπιτα

    βασιλόπιτα η
    новогодний пирог, приготовляемый 1 Января к празднику святого Василия Великого. Название блюда связано с чудом, сотворенным святым иерархом в Каппадокии. Во время своего правления император Византии Юлиан Отступник повелел собрать все золото и драгоценности у подданных империи на ведение войны и поручил это возложить на архиереев. Святитель Василий Великий повиновался императору и прихожане его митрополии принесли святителю свои драгоценности. Но тут царь внезапно скончался, и стал вопрос о возвращении людям их ценностей. Но никто не знал кому конкретно принадлежит та или иная драгоценность. Тогда святой Василий повелел испечь большой пирог и вложить туда все золото. Святитель собрал всех владельцев, разрезал пирог на куски и раздал его людям. И каждому в его части пирога достались его же драгоценности. В память об этом на праздник святителя Василия Великого на Новый год пекут пирог и вкладывают в него счастливую монетку. Кто получит кусочек пирога с монеткой, тому особое благословение святого на будущий год

    Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > βασιλόπιτα

  • 10 116

    {собств., 4}
    Афины (название дано в честь Афины Паллады – греческой богини войны, знаний, искусств и ремесел).
    Главный город древней Аттики и знаменитая столица Греции, колыбель европейской цивилизации. Первым великим царем Афин был Кекропс, египтянин, поэтому вначале Афины назывались Кекропия. Тезей (XIII в. до Р.Х.) объединил двенадцать общин Аттики и сделал Афины их столицей. Другими известными правителями Афин были орхонты Дракон (621 г. до Р.Х.), известный своей жестокостью, и Солон (594 г. до Р.Х.), известный своей мудростью и изданным им сводом законов. Становление Афин и Греции как мировой силы началось еще во времена падения Израиля и пленения Иуды, но после Пелопонесской войны (431404 гг. до Р.Х.) значительно возвысилась Спарта, а затем Македония, царь которой, Александр Великий (336-323 гг. до Р.Х.), также объединил не только эти части, но покорил Греции и греческому влиянию почти весь известный тогда мир. Афины уже тогда были красивейшим городом с множеством величественных храмов, жертвенников, дворцов. Акрополь являлся военным центром Афин, а ареопаг – его верховным судилищем. Афины являются мастерской, кузницей новейшей культуры, искусства, истории, литературы, науки и философии. С этим городом связаны имена: Перикла, время правления которого (444-429 гг. до Р.Х.) вошло в историю под названием «золотой век»; философов Сократа, Платона, Аристотеля, Анаксагора, Демосфена и др.; историка Геродота; поэтов Эсхила, Софокла, Эврипида и др. Здесь зародились целые философские школы: платоников, перипатетиков, эпикурейцев и стоиков. Упоминание об Афинах всегда вызывает чувство интеллектуального долга всех образованных людей перед этим городом. Свет греческой культуры прошел сквозь века и охватил в период ее расцвета почти весь мир. В 146 г. до Р.Х. Афины были покорены Римом – новой мировой державой, но дух эллинизма, считающий все негреческое (т.е. нецивилизованное) диким и варварским, сохранился до наших дней. Все греческие колонии подчинялись железному порядку Римской империи, но греческий язык и влияние остались преобладающими. И вот пред этими гордыми афинянами ап. Павел произнес в ареопаге около 52 г. по Р.Х. свою знаменитую проповедь, но он к ним больше никогда не вернулся (Деян. 17:15, 16; 18:1; 1Фес. 3:1).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 116

  • 11 Ἀθῆναι

    {собств., 4}
    Афины (название дано в честь Афины Паллады – греческой богини войны, знаний, искусств и ремесел).
    Главный город древней Аттики и знаменитая столица Греции, колыбель европейской цивилизации. Первым великим царем Афин был Кекропс, египтянин, поэтому вначале Афины назывались Кекропия. Тезей (XIII в. до Р.Х.) объединил двенадцать общин Аттики и сделал Афины их столицей. Другими известными правителями Афин были орхонты Дракон (621 г. до Р.Х.), известный своей жестокостью, и Солон (594 г. до Р.Х.), известный своей мудростью и изданным им сводом законов. Становление Афин и Греции как мировой силы началось еще во времена падения Израиля и пленения Иуды, но после Пелопонесской войны (431404 гг. до Р.Х.) значительно возвысилась Спарта, а затем Македония, царь которой, Александр Великий (336-323 гг. до Р.Х.), также объединил не только эти части, но покорил Греции и греческому влиянию почти весь известный тогда мир. Афины уже тогда были красивейшим городом с множеством величественных храмов, жертвенников, дворцов. Акрополь являлся военным центром Афин, а ареопаг – его верховным судилищем. Афины являются мастерской, кузницей новейшей культуры, искусства, истории, литературы, науки и философии. С этим городом связаны имена: Перикла, время правления которого (444-429 гг. до Р.Х.) вошло в историю под названием «золотой век»; философов Сократа, Платона, Аристотеля, Анаксагора, Демосфена и др.; историка Геродота; поэтов Эсхила, Софокла, Эврипида и др. Здесь зародились целые философские школы: платоников, перипатетиков, эпикурейцев и стоиков. Упоминание об Афинах всегда вызывает чувство интеллектуального долга всех образованных людей перед этим городом. Свет греческой культуры прошел сквозь века и охватил в период ее расцвета почти весь мир. В 146 г. до Р.Х. Афины были покорены Римом – новой мировой державой, но дух эллинизма, считающий все негреческое (т.е. нецивилизованное) диким и варварским, сохранился до наших дней. Все греческие колонии подчинялись железному порядку Римской империи, но греческий язык и влияние остались преобладающими. И вот пред этими гордыми афинянами ап. Павел произнес в ареопаге около 52 г. по Р.Х. свою знаменитую проповедь, но он к ним больше никогда не вернулся (Деян. 17:15, 16; 18:1; 1Фес. 3:1).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἀθῆναι

  • 12 Αθήναι

    {собств., 4}
    Афины (название дано в честь Афины Паллады – греческой богини войны, знаний, искусств и ремесел).
    Главный город древней Аттики и знаменитая столица Греции, колыбель европейской цивилизации. Первым великим царем Афин был Кекропс, египтянин, поэтому вначале Афины назывались Кекропия. Тезей (XIII в. до Р.Х.) объединил двенадцать общин Аттики и сделал Афины их столицей. Другими известными правителями Афин были орхонты Дракон (621 г. до Р.Х.), известный своей жестокостью, и Солон (594 г. до Р.Х.), известный своей мудростью и изданным им сводом законов. Становление Афин и Греции как мировой силы началось еще во времена падения Израиля и пленения Иуды, но после Пелопонесской войны (431404 гг. до Р.Х.) значительно возвысилась Спарта, а затем Македония, царь которой, Александр Великий (336-323 гг. до Р.Х.), также объединил не только эти части, но покорил Греции и греческому влиянию почти весь известный тогда мир. Афины уже тогда были красивейшим городом с множеством величественных храмов, жертвенников, дворцов. Акрополь являлся военным центром Афин, а ареопаг – его верховным судилищем. Афины являются мастерской, кузницей новейшей культуры, искусства, истории, литературы, науки и философии. С этим городом связаны имена: Перикла, время правления которого (444-429 гг. до Р.Х.) вошло в историю под названием «золотой век»; философов Сократа, Платона, Аристотеля, Анаксагора, Демосфена и др.; историка Геродота; поэтов Эсхила, Софокла, Эврипида и др. Здесь зародились целые философские школы: платоников, перипатетиков, эпикурейцев и стоиков. Упоминание об Афинах всегда вызывает чувство интеллектуального долга всех образованных людей перед этим городом. Свет греческой культуры прошел сквозь века и охватил в период ее расцвета почти весь мир. В 146 г. до Р.Х. Афины были покорены Римом – новой мировой державой, но дух эллинизма, считающий все негреческое (т.е. нецивилизованное) диким и варварским, сохранился до наших дней. Все греческие колонии подчинялись железному порядку Римской империи, но греческий язык и влияние остались преобладающими. И вот пред этими гордыми афинянами ап. Павел произнес в ареопаге около 52 г. по Р.Х. свою знаменитую проповедь, но он к ним больше никогда не вернулся (Деян. 17:15, 16; 18:1; 1Фес. 3:1).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Αθήναι

  • 13 2449

    {собств. 44}
    Как отдельное и самостоятельное царство возникло после смерти Соломона и отделения северных колен (хотя раздел наметился много раньше). Иудея занимала территорию уделов Иудина, Вениаминова, Симеонова (на юге) и Данова (на северо-западе) и все же она была меньше по размерам, чем северное царство. Но внутренне Иудея была значительно крепче, ибо в ней был Иерусалим с его храмом, и в определенной мере сохранялось истинное богослужение. Все иудейские цари были из рода Давида, и бо́ льшая часть пророков жила в Иудее и в Иерусалиме. В 606 г. до Р.Х. царь Вавилонский Навуходоносор, только что вступивший на престол, впервые подошел к Иерусалиму и увел в плен первую группу иудеев, а на царя Иоакима наложил дань. Но Иоаким отложился от него и повернулся в сторону Египта. Тогда халдейские войска вновь приступили к Иерусалиму и увели с собой Иехонию, только что взошедшего на престол. Навуходоносор поставил царем Седекию, но и он вскоре отложился, что привело к разрушению города и храма в 586 г. до Р.Х. (4Цар. 24:20–25:10). В 536 г. до Р.Х. по повелению Кира, царя персидского, часть иудеев вернулись в Иерусалим и началось восстановление храма. Иудея оставалась под владычеством Персии до 332 г. до Р.Х., когда она была завоевана Александром Великим и подпала под греческое господство. В промежутке от 165 до 63 гг. до Р.Х. наступает, так называемый, Маккавейский период, в течении которого Иудея имела независимость. В 63 г. до Р.Х. Иудея оказалась под владычеством римлян. В 45 г. до Р.Х. Цезарь назначил идумеянина Антипатра правителем Палестины, но вскоре его сменил сын Ирод Великий, в конце правления которого родился Иисус Христос.
    Ссылки: Мф. 2:1, 5, 22; 3:1, 5; 4:25; 19:1; 24:16; Мк. 1:5; 3:7; 10:1; 13:14; Лк. 1:5, 65; 2:4; 3:1; 5:17; 6:17; 7:17; 21:21; 23:5; Ин. 3:22; 4:3, 47, 54; 7:1, 3; 11:7; Деян. 1:8; 2:9; 8:1; 9:31; 10:37; 11:1, 29; 12:19; 15:1; 21:10; 26:20; 28:21; Рим. 15:31; 2Кор. 1:16; Гал. 1:22; 1Фес. 2:14.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2449

  • 14 Ἰουδαία

    {собств. 44}
    Как отдельное и самостоятельное царство возникло после смерти Соломона и отделения северных колен (хотя раздел наметился много раньше). Иудея занимала территорию уделов Иудина, Вениаминова, Симеонова (на юге) и Данова (на северо-западе) и все же она была меньше по размерам, чем северное царство. Но внутренне Иудея была значительно крепче, ибо в ней был Иерусалим с его храмом, и в определенной мере сохранялось истинное богослужение. Все иудейские цари были из рода Давида, и бо́ льшая часть пророков жила в Иудее и в Иерусалиме. В 606 г. до Р.Х. царь Вавилонский Навуходоносор, только что вступивший на престол, впервые подошел к Иерусалиму и увел в плен первую группу иудеев, а на царя Иоакима наложил дань. Но Иоаким отложился от него и повернулся в сторону Египта. Тогда халдейские войска вновь приступили к Иерусалиму и увели с собой Иехонию, только что взошедшего на престол. Навуходоносор поставил царем Седекию, но и он вскоре отложился, что привело к разрушению города и храма в 586 г. до Р.Х. (4Цар. 24:20–25:10). В 536 г. до Р.Х. по повелению Кира, царя персидского, часть иудеев вернулись в Иерусалим и началось восстановление храма. Иудея оставалась под владычеством Персии до 332 г. до Р.Х., когда она была завоевана Александром Великим и подпала под греческое господство. В промежутке от 165 до 63 гг. до Р.Х. наступает, так называемый, Маккавейский период, в течении которого Иудея имела независимость. В 63 г. до Р.Х. Иудея оказалась под владычеством римлян. В 45 г. до Р.Х. Цезарь назначил идумеянина Антипатра правителем Палестины, но вскоре его сменил сын Ирод Великий, в конце правления которого родился Иисус Христос.
    Ссылки: Мф. 2:1, 5, 22; 3:1, 5; 4:25; 19:1; 24:16; Мк. 1:5; 3:7; 10:1; 13:14; Лк. 1:5, 65; 2:4; 3:1; 5:17; 6:17; 7:17; 21:21; 23:5; Ин. 3:22; 4:3, 47, 54; 7:1, 3; 11:7; Деян. 1:8; 2:9; 8:1; 9:31; 10:37; 11:1, 29; 12:19; 15:1; 21:10; 26:20; 28:21; Рим. 15:31; 2Кор. 1:16; Гал. 1:22; 1Фес. 2:14.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἰουδαία

  • 15 Ιουδαία

    {собств. 44}
    Как отдельное и самостоятельное царство возникло после смерти Соломона и отделения северных колен (хотя раздел наметился много раньше). Иудея занимала территорию уделов Иудина, Вениаминова, Симеонова (на юге) и Данова (на северо-западе) и все же она была меньше по размерам, чем северное царство. Но внутренне Иудея была значительно крепче, ибо в ней был Иерусалим с его храмом, и в определенной мере сохранялось истинное богослужение. Все иудейские цари были из рода Давида, и бо́ льшая часть пророков жила в Иудее и в Иерусалиме. В 606 г. до Р.Х. царь Вавилонский Навуходоносор, только что вступивший на престол, впервые подошел к Иерусалиму и увел в плен первую группу иудеев, а на царя Иоакима наложил дань. Но Иоаким отложился от него и повернулся в сторону Египта. Тогда халдейские войска вновь приступили к Иерусалиму и увели с собой Иехонию, только что взошедшего на престол. Навуходоносор поставил царем Седекию, но и он вскоре отложился, что привело к разрушению города и храма в 586 г. до Р.Х. (4Цар. 24:20–25:10). В 536 г. до Р.Х. по повелению Кира, царя персидского, часть иудеев вернулись в Иерусалим и началось восстановление храма. Иудея оставалась под владычеством Персии до 332 г. до Р.Х., когда она была завоевана Александром Великим и подпала под греческое господство. В промежутке от 165 до 63 гг. до Р.Х. наступает, так называемый, Маккавейский период, в течении которого Иудея имела независимость. В 63 г. до Р.Х. Иудея оказалась под владычеством римлян. В 45 г. до Р.Х. Цезарь назначил идумеянина Антипатра правителем Палестины, но вскоре его сменил сын Ирод Великий, в конце правления которого родился Иисус Христос.
    Ссылки: Мф. 2:1, 5, 22; 3:1, 5; 4:25; 19:1; 24:16; Мк. 1:5; 3:7; 10:1; 13:14; Лк. 1:5, 65; 2:4; 3:1; 5:17; 6:17; 7:17; 21:21; 23:5; Ин. 3:22; 4:3, 47, 54; 7:1, 3; 11:7; Деян. 1:8; 2:9; 8:1; 9:31; 10:37; 11:1, 29; 12:19; 15:1; 21:10; 26:20; 28:21; Рим. 15:31; 2Кор. 1:16; Гал. 1:22; 1Фес. 2:14.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ιουδαία

См. также в других словарях:

  • Великий царь — так называли эллины персидских монархов, потомков Кира, вследствие обширности их владений и неограниченности их власти. В клинообразных надписях персидские цари титулуют себя: царь царей (шах шахов) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • АНТИОХ III ВЕЛИКИЙ, царь Сирии — Царь Сирии из рода Селевкидов, правивший в 223 187 гг. до Р.Х. Сын Селевка II Калинника. Антиох был младшим сыном Селевка II, прозванного Калинником. После смерти отца, когда царскую власть по праву старшинства наследовал его брат Селевк III, он… …   Все монархи мира

  • Великий (прозвище) — Основная статья: Великий Великий (лат. Magnus (Магнус), греч. Μέγας, болг. Велики, исп. Magno, фр. le Grand польск. Wielki)  распространенное прозвище выдающихся лиц в истории, как правило, монархов …   Википедия

  • Царь Грузии — Содержание 1 Династия Фарнавазидов (299 99 до н. э.) 2 Династия Арташесидов (90 30 до н. э.) …   Википедия

  • царь — А. Темы в Библии ЦАРЬ как тема первой Царств: 1Цар 11:15 Б. Земные цари 1. Примеры неизраильских царей четыре царя, воевавшие с пятью: Быт 14:8 11 Мелхиседек, царь Салимский: Быт 14:18 перечень царей Едома: Быт 36:32 39 фараон, царь Египта: Исх 1 …   Библия: Тематический словарь

  • ЦАРЬ —         как и в др. древних об вах, в Индии не только правитель гос ва, но и фигура сакральная. Осн. термин, обозначающий Ц. раджа(н), встречается еще в Ригведе .         Ц. именовались нек рые боги (Индра, Варуна и др.) в момент их триумфа, во… …   Словарь индуизма

  • Царь Константин (линейный корабль, 1779) — «Царь Константин» Служба …   Википедия

  • Царь горы (книга) — Царь горы Автор: Вадим Панов Язык оригинала: русский Серия: Тайный город Издательство: Эксмо Выпуск …   Википедия

  • Великий — Великий  возвеличивающий или выделяющий эпитет, в случае с человеком дополнительное именование, которое часто получали наиболее выдающиеся люди: правители, полководцы и философы. Возвеличивающие эпитеты люди нередко получали еще при жизни, и …   Википедия

  • ЦАРЬ-ПУШКА — «ЦАРЬ ПУШКА», артиллерийское орудие (мортира), отлитое в 1586 русским мастером Андреем Чоховым (см. ЧОХОВ Андрей). Памятник литейного искусства 16 в. Установлена в Московском Кремле. В 1586 на московском Пушечном дворе, который к этому времени… …   Энциклопедический словарь

  • Великий пост. Традиции и каноны — 19 февраля, за семь недель до Пасхи, начинается Великий пост. Он состоит из четыредесятницы (сорока дней) и Страстной седмицы (недели перед самой Пасхой). Четыредесятница установлена в честь сорокодневного поста Спасителя, а Страстная седмица в… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»